![]() |
|
Viewing convention Program information from 2009
Session DetailsSunday, 27 December 85. Creative Misreadings 7:00–8:15 p.m., Anthony, Loews Program arranged by the Division on Comparative Studies in Twentieth-Century Literature Presiding: Magdalena Kay, Univ. of Victoria Presider's Annotation: 1. “Translating Gogolian ‘Poshlust’: Lu Xun’s Translational Praxis and Creative Writing (1918–36),” Ka Yee Chan, Univ. of Minnesota, Twin Cities 2. “Lost in Translation? Ezra Pound and Noh Drama,” Nicholas G. Salvato, Cornell Univ. 3. “Reading ‘Le voyage’ as Exile: The Creative Translation of Baudelairean Poetics in Tsvetaeva’s ‘Plavanie,’” Amy Leggette, Univ. of Oregon Respondent: Magdalena Kay For abstracts, write to czabus@hotmail.com.
No comments have been posted for this session.
|
| © 2013 Modern Language Association. |