![]() |
|
Viewing convention Program information from 2008
Session DetailsTuesday, 30 December 803. Editing and Translating Early Modern French Texts 12:00 noon–1:15 p.m., Nob Hill A, Marriott Program arranged by the Division on Sixteenth-Century French Literature Presiding: Deborah Lesko Baker, Georgetown Univ. 1. “An American Héptaméron for the Twenty-First Century,” Mary B. McKinley, Univ. of Virginia 2. “Editing Marguerite de Navarre,” Richard Cooper, Univ. of Oxford, Brasenose Coll. 3. “Éditer les textes manuscrits de la Renaissance française: L’exemple des albums de poésie,” François Rouget, Queen’s Univ. 4. “Jeanne de Jussie’s Short Chronicle and the Perils of Translation,” Carrie Faye Klaus, DePauw Univ. 5. “Editing Jean-Antoine de Baïf’s Le Brave: The Discovery of the Source Edition of Plautus He Used and Why It Matters,” Malcolm Quainton, Lancaster Univ.
No comments have been posted for this session.
|
| © 2013 Modern Language Association. |